31/7/12

“Error en el dicho: La Hawla wa la Quwwata Ila billaah durante las dificultades”





Por el Sheij Ibn Uzaymin .

Fuente: Sharh al Mumti’ del Sheij Ibn Uzaymin.

Sheij Ibn Uzaymin dijo en su Sharh (explicación) al Mumti’:


¿Puede una persona decir: “Estoy siendo probado con una dificultad hasta decir: “Laa Hawla wa laa Quwaata Illa billaah” (no hay fuerza ni poder excepto en Allah)?

Respuesta: No, porque lo general entre la gente es que, si sufre dificultades a continuación digan:
“Laa Hawala wa laa Quwaata illa billah” pero por el contrario lo que está legislado decir es:“ Innaa lilaahi wa innaa ilayhi raayi’un” (de Allah somos y a Él tenemos que retornar) En cuanto a esta declaración:

“Laa Hawla wa laa Quwaata ilaa billaah” (no hay fuerza ni poder excepto en Allah) se legisló para el dolor y es una declaración de búsqueda de ayuda y no una declaración de búsqueda de volver a Allah.

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para el equipo de traducción del foro: “Musulmana de Ahl Sunnah wa’al Yama’ah” www.islamentrehermanas.com

Inglés:

2 comentarios:

adriana dijo...

salam aleikum mashallah muy importante para mi ,este blog porque puedo estudiar y saber más sobre nuestro Din

islam buenosaires dijo...

Vaya a saber quien ha "legislado" la utilizacion adecuada de versos. Pero mas q para la busqeda de ayuda (para lo cual "iaka..." es mucho mas claro) pareciera q "la haula..." es mas apropiada para reprimir el ego y condenar la usurpacion de los atributos y derechos divinos...

Publicar un comentario

31/7/12

“Error en el dicho: La Hawla wa la Quwwata Ila billaah durante las dificultades”





Por el Sheij Ibn Uzaymin .

Fuente: Sharh al Mumti’ del Sheij Ibn Uzaymin.

Sheij Ibn Uzaymin dijo en su Sharh (explicación) al Mumti’:


¿Puede una persona decir: “Estoy siendo probado con una dificultad hasta decir: “Laa Hawla wa laa Quwaata Illa billaah” (no hay fuerza ni poder excepto en Allah)?

Respuesta: No, porque lo general entre la gente es que, si sufre dificultades a continuación digan:
“Laa Hawala wa laa Quwaata illa billah” pero por el contrario lo que está legislado decir es:“ Innaa lilaahi wa innaa ilayhi raayi’un” (de Allah somos y a Él tenemos que retornar) En cuanto a esta declaración:

“Laa Hawla wa laa Quwaata ilaa billaah” (no hay fuerza ni poder excepto en Allah) se legisló para el dolor y es una declaración de búsqueda de ayuda y no una declaración de búsqueda de volver a Allah.

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para el equipo de traducción del foro: “Musulmana de Ahl Sunnah wa’al Yama’ah” www.islamentrehermanas.com

Inglés:

2 comentarios:

adriana dijo...

salam aleikum mashallah muy importante para mi ,este blog porque puedo estudiar y saber más sobre nuestro Din

islam buenosaires dijo...

Vaya a saber quien ha "legislado" la utilizacion adecuada de versos. Pero mas q para la busqeda de ayuda (para lo cual "iaka..." es mucho mas claro) pareciera q "la haula..." es mas apropiada para reprimir el ego y condenar la usurpacion de los atributos y derechos divinos...

Publicar un comentario

Con la tecnología de Blogger.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...