9/6/13

Sentarse con los invitados del marido






El que pregunta: ¿Podemos autorizar a la esposa participar en la comida de los invitados de su esposo despues de haberles servido, adoptando un buen comportamiento?

Sheikh Al Albani:
Es como si (el que pregunta) quisiera hablar de la mezcla (ikhtilaf entre hombres y mujeres).

El que pregunta: Si.

Sheikh Al Albani: La respuesta a la pregunta decimos: ¡No, Y por otra parte decimos que no es posible (verdaderamente) adoptar un buen comportamiento entre los dos sexos (hombre/mujer), que (el comportamiento) sea elevado y noble! En cuanto a nuestra respuesta categórica cuando dijimos "¡no!", se explica por el hecho de que este tipo de mezcla no tubo lugar en la época de los piadosos predecesores; ¡(aunque) hayamos mencionado la historia de la esposa que sirvió a sus invitados en Adab AzZafaf! Sin embargo esta situación (mencionada en Adab AzZafaf) es más restringida que la evocada por el autor de la pregunta, porque se trata de una forma de servir, lo cual (no responde) a toda la pregunta emitida por su autor.

El que pregunta: Sobre las directrices de este hadiz mencionado en Adab AzZafaf, maestro, que usted acaba de mencionar; ¿cómo aplicar este hadiz a la respuesta general que usted acaba de dar? En otras palabras, ¿es posible aplicar este tipo de servicio (que la mujer sirva a los invitados)?

Sheikh Al Albani: Finalmente, yo dije: ¡ella hace (esta tarea), entra, trae la comida, trae el agua, etc... pero sin sentarse, ni que ella coma ni beba con ellos, como lo que se mencionó en la pregunta! En efecto, ¡el sentido que indica esta historia (de la esposa) es más restringido que el que figura en la pregunta!

El que pregunta: En esta historia, ¿no podemos decir que (este acto) tubo lugar por la falta de una tercera persona para ayudarlos, u otra (cosa)? ¿Qué esto tubo lugar por el hecho de la necesidad, u otra cosa como esta?

Sheikh Al Albani: ¡Podemos decir todo! Guardad (en la memoria) esta regla para no cansaros: podemos decir todo sobre (las circunstancias) que contienen (un hadiz). Pero no olvideis ¡qué podemos decir también lo contrario! Por lo tanto no nos hacemos cargo de (las circunstancias) contenidas en los textos claros y no nos extendemos, (sobre el texto) solo en el caso que (otro) texto claro contradiga un evento particular. ¿Lo has entendido?

El que pregunta: Si, está claro.

Sheikh Al Albani: Eso es.

El que pregunta:
Que Allah le recompense con un bien.

Sheikh Al Albani: A tí también.

Un hermano de la reunión: Entonces, ella trae la comida, sale y no se sienta...

Sheikh Al Albani: Si, ella no se mezcla con ellos (...), se aleja de la mezcla evocada en la pregunta.

El hermano: Ella puede sentarse sólo un momento, puede ser, para poner los vasos u otras cosas...

Sheikh Al Albani: No, porque ella puede hacer eso antes de que vengan (los invitados). Como ya lo dije antes: ella entra y sale para servir a los invitados. En cuanto a compartir la comida con ellos y participar (en la reunión): (la respuesta) es no.

Texto en árabe:


السائل : هل يُسمح للزوجة أن تتجاوز خدمة ضيوف زوجها إلى مشاركتهم الطعام بحضور الزوج مع إلتزام الأدب .
الشيخ الألباني رحمه الله : يعني كأنه يقول : يعني المخالطة !! .
السائل : نعم .
الشيخ الألباني رحمه الله : نعم ، نحن نقول جواباً على هذا : لا ! ومن جهة أخرى نقول : لا يمكن إلتزام الأدب بين الجنسين مهما علو وسمو !!
أما الجواب الجزمي بأننا نقول لا ، لأن مثل هذه الاختلاط لم يكن معهوداً في عهد السلف الصالح ، طبعاً نحن ذكرنا في آداب الزفاف قصة المرأة العروس التي قامت تخدم الضيوف !
لكن هذا أضيق دائرةً مما جاء في السؤال ، هذا النوع من الخدمة وليس كل الذي أشار إليه السائل بسؤاله .
السائل : طيب بالنسبة لتوجيه الحديث أستاذ الذي أشرت إليه الآن المذكور بآداب الزفاف ، يعني كيف يوجه هذا الحديث طبقاً لما ذكرتَ من الجواب العام ؟ يعني إمكانية تطبيق هذه الخدمة ؟
الشيخ الألباني رحمه الله : أنا قلتُ في آخر كلامي أن هي تقوم ، تدخل ، تجيب طعام ، تجيب ماء إلخ ، لكن ما تُجالس الرجال وتأكل معهم الطعام والشراب كما جاء في السؤال !! فهو المعنى الذي تدلُ عليه القصة أضيق بكثير من المعنى الذي ورد في السؤال !
السائل : طيب ألا يمكن أن يُقال بالنسبة للقصة : أن هذا كان بسبب عدم وجود من يساعدهم أو ما شبه ذلك ؟ وكان للضرورة أو شيء من هذا ؟
الشيخ الألباني رحمه الله : كل شيء يمكن أن يُقال ! هذه خذوها قاعدة لتستريحوا بها ، كل شيء يمكن أن يُقال من طرق الاحتمالات ! لكن لا تنسوا أنه يمكن أيضاً أن يُقال العكس ! فإذاً نحن لا نتكلف لا نطرق الإحتمالات على النصوص الواضحة إلا إذا كان هناك نص واضح يُخالف حادثة معينة ، عرفت كيف ؟
السائل : نعم واضح .
الشيخ الألباني رحمه الله : هذا هو .
السائل : جزاك الله خيرا .
الشيخ الألباني رحمه الله : وإياك .
أحد الحضور : تأتي بالطعام وتخرج ، لا تجلس .
الشيخ الألباني رحمه الله : أي نعم لا تخالطهم ، يعني القضية ... ( غير واضح ) ، نفر من المخالطة التي جاءت بالسؤال .
أحد الحضور : وربما جلست بوقت قليل ترتب الكاسات أو كذا ، ربما .
الشيخ الألباني رحمه الله : لأ ، قد يكون قبل حضورهم ، إنما كما قلت آنفاً أنها تدخل وتخرج لخدمة الضيوف أما أن تآكلهم وأن تشاربهم فلا

Sheikh Al Albani
Escuchar audio: http://www.alathar.net/home/esound/index.php?op=shbovi&shid=1&boid=1&f=40
En el casete n° 67, de la serie Nur 'ala Darb, a partir del minuto 14:20.
Fuente: http://www.fourqane.fr/forum/viewtopic.php?t=6247&sid=8107bccff0e3efb43d22de57a200b733
Traducido del francés al español para el foro http://www.islamentrehermanas.com por Ummu Abdillah Hayat AlMaghribiyah

0 comentarios:

Publicar un comentario

9/6/13

Sentarse con los invitados del marido






El que pregunta: ¿Podemos autorizar a la esposa participar en la comida de los invitados de su esposo despues de haberles servido, adoptando un buen comportamiento?

Sheikh Al Albani:
Es como si (el que pregunta) quisiera hablar de la mezcla (ikhtilaf entre hombres y mujeres).

El que pregunta: Si.

Sheikh Al Albani: La respuesta a la pregunta decimos: ¡No, Y por otra parte decimos que no es posible (verdaderamente) adoptar un buen comportamiento entre los dos sexos (hombre/mujer), que (el comportamiento) sea elevado y noble! En cuanto a nuestra respuesta categórica cuando dijimos "¡no!", se explica por el hecho de que este tipo de mezcla no tubo lugar en la época de los piadosos predecesores; ¡(aunque) hayamos mencionado la historia de la esposa que sirvió a sus invitados en Adab AzZafaf! Sin embargo esta situación (mencionada en Adab AzZafaf) es más restringida que la evocada por el autor de la pregunta, porque se trata de una forma de servir, lo cual (no responde) a toda la pregunta emitida por su autor.

El que pregunta: Sobre las directrices de este hadiz mencionado en Adab AzZafaf, maestro, que usted acaba de mencionar; ¿cómo aplicar este hadiz a la respuesta general que usted acaba de dar? En otras palabras, ¿es posible aplicar este tipo de servicio (que la mujer sirva a los invitados)?

Sheikh Al Albani: Finalmente, yo dije: ¡ella hace (esta tarea), entra, trae la comida, trae el agua, etc... pero sin sentarse, ni que ella coma ni beba con ellos, como lo que se mencionó en la pregunta! En efecto, ¡el sentido que indica esta historia (de la esposa) es más restringido que el que figura en la pregunta!

El que pregunta: En esta historia, ¿no podemos decir que (este acto) tubo lugar por la falta de una tercera persona para ayudarlos, u otra (cosa)? ¿Qué esto tubo lugar por el hecho de la necesidad, u otra cosa como esta?

Sheikh Al Albani: ¡Podemos decir todo! Guardad (en la memoria) esta regla para no cansaros: podemos decir todo sobre (las circunstancias) que contienen (un hadiz). Pero no olvideis ¡qué podemos decir también lo contrario! Por lo tanto no nos hacemos cargo de (las circunstancias) contenidas en los textos claros y no nos extendemos, (sobre el texto) solo en el caso que (otro) texto claro contradiga un evento particular. ¿Lo has entendido?

El que pregunta: Si, está claro.

Sheikh Al Albani: Eso es.

El que pregunta:
Que Allah le recompense con un bien.

Sheikh Al Albani: A tí también.

Un hermano de la reunión: Entonces, ella trae la comida, sale y no se sienta...

Sheikh Al Albani: Si, ella no se mezcla con ellos (...), se aleja de la mezcla evocada en la pregunta.

El hermano: Ella puede sentarse sólo un momento, puede ser, para poner los vasos u otras cosas...

Sheikh Al Albani: No, porque ella puede hacer eso antes de que vengan (los invitados). Como ya lo dije antes: ella entra y sale para servir a los invitados. En cuanto a compartir la comida con ellos y participar (en la reunión): (la respuesta) es no.

Texto en árabe:


السائل : هل يُسمح للزوجة أن تتجاوز خدمة ضيوف زوجها إلى مشاركتهم الطعام بحضور الزوج مع إلتزام الأدب .
الشيخ الألباني رحمه الله : يعني كأنه يقول : يعني المخالطة !! .
السائل : نعم .
الشيخ الألباني رحمه الله : نعم ، نحن نقول جواباً على هذا : لا ! ومن جهة أخرى نقول : لا يمكن إلتزام الأدب بين الجنسين مهما علو وسمو !!
أما الجواب الجزمي بأننا نقول لا ، لأن مثل هذه الاختلاط لم يكن معهوداً في عهد السلف الصالح ، طبعاً نحن ذكرنا في آداب الزفاف قصة المرأة العروس التي قامت تخدم الضيوف !
لكن هذا أضيق دائرةً مما جاء في السؤال ، هذا النوع من الخدمة وليس كل الذي أشار إليه السائل بسؤاله .
السائل : طيب بالنسبة لتوجيه الحديث أستاذ الذي أشرت إليه الآن المذكور بآداب الزفاف ، يعني كيف يوجه هذا الحديث طبقاً لما ذكرتَ من الجواب العام ؟ يعني إمكانية تطبيق هذه الخدمة ؟
الشيخ الألباني رحمه الله : أنا قلتُ في آخر كلامي أن هي تقوم ، تدخل ، تجيب طعام ، تجيب ماء إلخ ، لكن ما تُجالس الرجال وتأكل معهم الطعام والشراب كما جاء في السؤال !! فهو المعنى الذي تدلُ عليه القصة أضيق بكثير من المعنى الذي ورد في السؤال !
السائل : طيب ألا يمكن أن يُقال بالنسبة للقصة : أن هذا كان بسبب عدم وجود من يساعدهم أو ما شبه ذلك ؟ وكان للضرورة أو شيء من هذا ؟
الشيخ الألباني رحمه الله : كل شيء يمكن أن يُقال ! هذه خذوها قاعدة لتستريحوا بها ، كل شيء يمكن أن يُقال من طرق الاحتمالات ! لكن لا تنسوا أنه يمكن أيضاً أن يُقال العكس ! فإذاً نحن لا نتكلف لا نطرق الإحتمالات على النصوص الواضحة إلا إذا كان هناك نص واضح يُخالف حادثة معينة ، عرفت كيف ؟
السائل : نعم واضح .
الشيخ الألباني رحمه الله : هذا هو .
السائل : جزاك الله خيرا .
الشيخ الألباني رحمه الله : وإياك .
أحد الحضور : تأتي بالطعام وتخرج ، لا تجلس .
الشيخ الألباني رحمه الله : أي نعم لا تخالطهم ، يعني القضية ... ( غير واضح ) ، نفر من المخالطة التي جاءت بالسؤال .
أحد الحضور : وربما جلست بوقت قليل ترتب الكاسات أو كذا ، ربما .
الشيخ الألباني رحمه الله : لأ ، قد يكون قبل حضورهم ، إنما كما قلت آنفاً أنها تدخل وتخرج لخدمة الضيوف أما أن تآكلهم وأن تشاربهم فلا

Sheikh Al Albani
Escuchar audio: http://www.alathar.net/home/esound/index.php?op=shbovi&shid=1&boid=1&f=40
En el casete n° 67, de la serie Nur 'ala Darb, a partir del minuto 14:20.
Fuente: http://www.fourqane.fr/forum/viewtopic.php?t=6247&sid=8107bccff0e3efb43d22de57a200b733
Traducido del francés al español para el foro http://www.islamentrehermanas.com por Ummu Abdillah Hayat AlMaghribiyah

0 comentarios:

Publicar un comentario

Con la tecnología de Blogger.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...